[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Что сейчас читаем
СветланаДата: Понедельник, 15.06.2015, 14:51 | Сообщение # 601
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Дочитала.
Начала давно намеченное в майской китайской шкатулке- Клемперер "Язык третьего Рейха. Записки филолога".
Очень тяжелое чтение, просто задыхаюсь.
Это - посвящение книги жене, она арийка, именно благодаря ее любви, смешанному браку с ней он остался жив.

Цитата
Мой жене
Еве Клемперер

Еще двадцать лет назад я посвятил Тебе сборник статей. О посвящении в обычном смысле слова, как о приношении, у нас с Тобой речь не шла: Ты совладелец моих книг, рождавшихся из нашей духовной общности. И до сих пор ничего не изменилось.
Но на сей раз дело обстоит несколько иначе, не так как в случае моих прежних публикакций. На этот раз я еще в меньшей степени имею право на посвящение Тебе, чем тогда, в те мирные времена, когда мы занимались филологией. Ибо без Тебя этой книги сегодня вообще не было бы, а ее автора и подавно. Если бы я захотел все это подробно объяснить, потребовалось бы написать сотни страниц, и среди них множество интимных. Вместо этого прими размышления филолога и педагога в начале этих этюдов. Ты знаешь – и это расслышит даже глухой, – о ком я думаю, когда говорю моим слушателям о героизме.
Дрезден, Рождество 1946
Виктор Клемперер
 
МаринаДата: Вторник, 16.06.2015, 00:30 | Сообщение # 602
Генерал-лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 690
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Well-wisher ()
Сам пока никак не успеваю...


Акунина  "Планету Вода"  еще не удалось прочитать?   
 
Well-wisherДата: Среда, 17.06.2015, 00:44 | Сообщение # 603
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Светлана ()
Дочитала.Начала давно намеченное в майской китайской шкатулке- Клемперер "Язык третьего Рейха. Записки филолога".
Очень тяжелое чтение, просто задыхаюсь.
Это - посвящение книги жене, она арийка, именно благодаря ее любви, смешанному браку с ней он остался жив.
 Много слышал и немного читал об этой книге.
Каждый раз думал, что нужно её прочесть, и каждый раз не получалось.
 
Well-wisherДата: Среда, 17.06.2015, 00:53 | Сообщение # 604
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Марина ()
Акунина "Планету Вода" еще не удалось прочитать?
В процессе. pardon

Читаю в день по чайной ложке. Прочитал, наверное, около трети, и мне пока очень нравится.
С возрастом стал сентиментальным, поэтому особенно обращаю внимание не на технические и приключенческие детали, а на поведение и характеры героев, на какие-то подробности, удачные фразы и метафоры...

"– День рождается, живет, умирает, – продолжала она развивать тривиальную, но для ребенка не такую простую метафору. И вдруг сказала
нечто, от чего Эраст Петрович вздрогнул: – Мы были вместе, когда этот
день родился. И мы вместе, когда он умирает. Эта маленькая жизнь у нас
была общей."

"Когда поблизости есть кто-то, кому можно без колебания довериться – верный друг который, если чего и не поймет, то истолкует любое сомнение в
твою пользу, никакого одиночества нет."

"когда у человека мало что есть, и он это малое теряет, оказывается, что он потерял всё."
 
СветланаДата: Среда, 17.06.2015, 14:32 | Сообщение # 605
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Книгу читать трудно не только потому, что материал такой.
Не знаю немецкого, и приходится доверять переводчику на сто процентов, а в этой книге так много от него зависит!
Использование прилагательных героический, фанатический, использование слов, которыми пестрят газетные листы той эпохи- какова вероятность того, что перевели их так, как надо?
А вот кусочек текста о сокращениях. Очень напоминает современные ИМХО и т.п.

Впервые я услышал выражение «Книф» за два года до начала войны. Ко мне зашел Бертольд М. перед отъездом в Америку («Зачем мне дожидаться, пока меня здесь потихоньку не задушат? Увидимся через пару лет!»), чтобы уладить оставшиеся дела. На мой вопрос, верит ли он в долговечность режима, он ответил: «Книф!» А когда несколько наигранная насмешливая невозмутимость сменилась горечью и разочарованием, которые – по неписанному берлинскому «самурайскому» кодексу – нельзя было показывать, он добавил с ударением: «Какфиф!» Я вопросительно посмотрел на него, и тогда он снисходительно заметил: ты, мол, стал таким провинциалом, что совсем выпал из берлинской жизни: «У нас же все говорят так по десять раз на день. „Книф“ значит „Это невозможно!“, а „Какфиф!“ – „Абсолютно невозможно!“»
Характерной чертой берлинцев всегда была способность увидеть сомнительную сторону в каком-либо деле, а также их критическое остроумие (поэтому я до сих пор не могу понять, каким образом нацизм смог утвердиться в Берлине). Неудивительно, что они уже в середине 30-х годов заметили весь комизм такой мании к сокращениям. Если острота на эту тему подается в слегка неприличной форме, то эта приправа удваивает комический эффект. Так реакцией на бессонные ночи, проводимые берлинцами в бомбоубежищах, стало особое пожелание доброй ночи: «Попо», т.е. «Желаю тебе сна наверху без перерывов»[99].
 
СветланаДата: Среда, 17.06.2015, 14:33 | Сообщение # 606
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Я не хотела читать дневник Полины Жеребцовой. Прочитала  все-таки - ее дневниковые записи, уже вышедшие отдельной книгой.
Четырежды на протяжении последних лет ( дневник Анны Франк прочитан раньше) - читаю дневники военных лет. Это Синяя тетрадь Аготы Кристоф, Книжный вор Зузака, дневник Полины и дневник филолога, специалиста по романской филологии, изучавшего время  французского Просвещения. В первых трех случаях- авторы дневников почти дети, Полине в 2000 году исполнилось 14 лет, и текст рваный, короткие фразы, которыми подростки пытаются выразить то, что с ними происходит.  У Полины это часто рассказ о бытовых происшествиях, мелочах ее полудетской жизни, страшный в своей простоте. Почти как у Тани Савичевой. Совсем не то - текст Клемперера: взрослый, состоявшийся человек, который показывает пришествие фашизма через предмет, хорошо знакомый ему, он показывает как меняется лексика, риторика, даже пунктуация письменного и устного языка.
При всем несходстве этих дневников у них есть одна страшная общая деталь: авторы считают свои дневники единственным спасением и надеждой. Полина неоднократно пишет об этом, и вдруг я встречаю именно это и у Клемперера!

LTI – Lingua Tertii Imperii – Язык Третьей империи. Я часто вспоминаю старый берлинский анекдот, вероятно, вычитанный в прекрасно иллюстрированной книжке Гласбреннера[9], юмориста времен мартовской революции 1848 г., – но что сталось с моей библиотекой, где я мог бы это проверить? Может, стоило бы справиться в гестапо о ее местонахождении?.. «Папа, – спрашивает малыш в цирке, – что делает дядя на канате с этой палкой?» «Глупенький, это же балансир, за который он держится». «Ой, папа, а если он ее уронит?» «Чудак, он же ее крепко держит!»
Моим балансиром все эти годы был дневник, без которого я сто раз мог бы рухнуть вниз. В минуты, когда меня охватывали чувства безнадежности и омерзения, в бесконечной скуке механической работы на фабрике, у постели больных и умирающих, на кладбище, в собственной беде, в моменты унижения, во время сердечных приступов – мне всегда помогал приказ самому себе: наблюдай, изучай, запоминай, что происходит, – завтра все изменится, завтра все представится тебе в другом свете; зафиксируй, как ты это сейчас видишь, как на тебя это действует. И очень скоро этот призыв стать выше ситуации, сохранять внутреннюю свободу отлился в четкую тайную формулу: LTI, LTI!
 
Well-wisherДата: Пятница, 19.06.2015, 22:45 | Сообщение # 607
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Да уж. Развлекательным чтением не назовёшь...

Цитата Светлана ()
При всем несходстве этих дневников у них есть одна страшная общая деталь: авторы считают свои дневники единственным спасением и надеждой. Полина неоднократно пишет об этом, и вдруг я встречаю именно это и у Клемперера!
 Отдушина... Людям нужна была психологическая отдушина.

По цитатам видно (хотя и в переводе), что написано умным человеком.
Спасибо, Светочка!

kiss
 
СветланаДата: Воскресенье, 21.06.2015, 12:59 | Сообщение # 608
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Дочитала Записки Клемперера. Там еще прекрасное послесловие переводчика. Оно как раз расставило по местам мои мысли и ответило на те вопросы, которые у меня возникали по ходу чтения.
А еще - позапрошлым летом я была в Дрездене. Хорошо ложится на чтение книги.
Клемперер с женой Евой бежали из Дрездена после февральской бомбардировки союзников. Я видела результаты бомбардировки в городе.
При чтении книги часто вспоминается "Обыкновенный фашизм" Ромма- некоторой ироничностью авторского стиля.
 
СветланаДата: Понедельник, 22.06.2015, 01:46 | Сообщение # 609
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Чтобы переменить чтение- Луиза Пенни, автор детективов в старинной неспешной манере, живет в Канаде.
Скачала по рекомендации Юли Санк, очень довольна!
Чуть позже отпишусь с цитатами.
 
Well-wisherДата: Пятница, 26.06.2015, 09:05 | Сообщение # 610
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
А я, поскольку не нужно работать ночами, до отъезда успел прочитать две первых повести из книги "Планета вода". И мне обе очень понравились. Любовь и предательство, несбывшиеся надежды и мечты, хорошая детективная загадка во второй... И достаточно прозрачные мысли и намеки автора - что такое верный и неверный путь в жизни. Так, чтобы было понятно не только искушенному, но практически любому читателю.
 
СветланаДата: Суббота, 27.06.2015, 00:50 | Сообщение # 611
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Какой ты добрый. А я "Планету" считаю недоразумением в творчестве Акунина. Средняя повесть обещала хорошее, вспомнился даже второй роман о Пелигии, но тоже не смогла.
 
МаринаДата: Суббота, 27.06.2015, 09:40 | Сообщение # 612
Генерал-лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 690
Репутация: 0
Статус: Offline
Плохая новость. На Флибусте книги Акунина уже недоступны.  В куллибе - платные. Интересно давно ли?

Добавлено (27.06.2015, 09:40)
---------------------------------------------
То есть это не только Акунина касается. Мартина уже не скачать. Да все недоступно.

 
СветланаДата: Суббота, 27.06.2015, 11:50 | Сообщение # 613
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
В России по решению суда Флибуста оставлена без доступа- с 26 июня2015.
Иск Эксмо по поводу размещения на флибусте тестов Брэдбери.
Почему Брэдбери? Он что, их собственность?
Через анонимайзер зашла, все скачивается.
Гады какие.
 
Well-wisherДата: Суббота, 27.06.2015, 12:19 | Сообщение # 614
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Марина ()
Плохая новость. На Флибусте книги Акунина уже недоступны.  В куллибе - платные. Интересно давно ли?
То есть это не только Акунина касается. Мартина уже не скачать. Да все недоступно.
Мариночка, и Акунина, и Мартина  , по-моему, можно читать и скачивать на www.litmir.me

Например, здесь ссылка на серию Джорджа Мартина "Песнь льда и огня".
 
СветланаДата: Суббота, 27.06.2015, 15:53 | Сообщение # 615
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Луиза Пенни
Что сказал покойник

Действие прелестного детектива канадской писательницы Луизы Пенни происходит в крошечной английской канадской деревушке Три сосны. На околице деревни действительно растут три высокие сосны, в деревне говорят, что это символ приверженности одной из партий. Канада -двуязычная страна, и даже эту милую деревушку поразила болезнь неприязни - англичан и франкофонов четко разделяет приверженность разным церквям и собственным обычаям. На мой взгляд, и те, и другие - замечательно добрые и милые люди. А уж деревня-  isumitelno
Цитата

— Не может быть, — прошептала Клара несколькими минутами позже, шокированная до глубины души. За все двадцать пять лет, что она прожила в Трех Соснах, ей не приходилось слышать о чем-либо, хотя бы отдаленно напоминавшем преступление. Двери в деревушке запирались по одной-единственной причине — чтобы соседи не всучили вам в подарок пару-тройку корзин zucchini[2] во время сбора урожая. Впрочем, как справедливо отмечала местная газета, в окрестностях собирали еще один урожай, масштабы которого не уступали сбору кабачков, — марихуану. Но те, кто не участвовал в этом, делали вид, что ничего не замечают и что их это не касается.
Помимо этого, другими преступлениями в почтенной деревушке и не пахло. Никаких краж со взломом, никакого вандализма или словесных оскорблений, не говоря уже о физическом насилии. В Трех Соснах не было даже полиции. Время от времени Роберт Лемье из местной Службы общественной безопасности объезжал округу, просто так, для порядка, но нужды в его услугах не возникало.
До сегодняшнего утра
.

Когда посреди этого мира и благодати совершается убийство, и к жителям деревни приходит жуткое понимание того, что убийца - свой, и возникает интрига романа.
Дополнительная интрига - нет, вдруг будете читать, спрячу под спойлер!

 
СветланаДата: Суббота, 27.06.2015, 15:55 | Сообщение # 616
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Луиза Пенни
Самый жестокий месяц

В этой книге события происходят на Пасху- и автор радует описаниями весеннего леса. Действительно хорошими- после первой книги я настроилась на неспешное чтение, и это не мешает.

Цитата
Они немного постояли на веранде рядом с креслами-качалками и плетеными столиками, затем спустились по широкой лестнице и отправились на прогулку. Минуту или две шли молча. День был золотистый со всеми мыслимыми оттенками зеленого, только-только появляющимися. Грунтовая дорога наконец-то высохла, и в воздухе пахло свежей травой и почками. На лужайках и на деревенском лугу прорезались фиолетовые и желтые крокусы. Громадные поля ранних нарциссов стелились вокруг Трех Сосен, их ярко-желтые трубочки ловили солнце. Минуту спустя Гамаш снял с себя куртку и перекинул через руку.
– Очень спокойно сегодня, – сказала Жанна.
Гамаш не ответил. Он шел и ждал.
– Это похоже на мистическую деревню, которая появляется только для тех людей, которым она нужна.



Вторая прочитанная книга в детективном отношении понравилась меньше. Преступление происходит во время спиритического сеанса, но, понятное дело, вполне земными средствами. Однако призраков и сверхъестественного боятся не только жители деревушки, но и профессиональные полицейские, и это уж перегиб!
И очень неприятна линия преследования Гамаша- как-то привыкла читать о командах, о том, как слаженно они все работают...
 
МаринаДата: Воскресенье, 28.06.2015, 01:37 | Сообщение # 617
Генерал-лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 690
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо большое!

Вот, может пригодится когда нибудь.

Он-лайн конвертер электронных книг  (удобный)

http://ebook.online-convert.com/ru
 
Well-wisherДата: Воскресенье, 28.06.2015, 11:55 | Сообщение # 618
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Светлана ()
Луиза Пенни
Что сказал покойник

Цитата Светлана ()
Луиза Пенни
Самый жестокий месяц
Спасибо, Светочка! give_rose
Судя по цитатам, книги написаны (и переведены) хорошо.
Спойлер не открывал - может теперь успею почитать...
 
Well-wisherДата: Воскресенье, 28.06.2015, 12:46 | Сообщение # 619
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Марина ()
Вот, может пригодится когда нибудь.

Он-лайн конвертер электронных книг  (удобный)

http://ebook.online-convert.com/ru
Спасибо, Мариночка!   give_rose

Запомнил в Favorites
 
Well-wisherДата: Воскресенье, 28.06.2015, 13:16 | Сообщение # 620
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Светлана ()
Какой ты добрый. А я "Планету" считаю недоразумением в творчестве Акунина. Средняя повесть обещала хорошее, вспомнился даже второй роман о Пелигии, но тоже не смогла.

Вернусь на минутку к "Планете вода".
В средней повести хорошо закручена детективная часть: я понимал, что убийца окажется совершенно неожиданный, хотя автор и подставлял в качестве подозреваемых девочку-инвалида, пытающуюся разбудить всех уколами иглы и охотника, стреляющего иглами. Подозревал даже женщину-доктора! Но никак не думал, что убийца - товарищ прокурора.

Последняя повесть напомнила мне реальное событие: когда Ленин с Зиновьевым прятались в шалаше в Разливе, однажды на их поляну на
брёл лесник с ружьём. 
Ленин с Зиновьевым еле успели уползти на четвереньках в кусты и спрятаться. Лесник заметил, что в шалаше кто-то живёт, обошёл поляну, но в кусты заглянуть поленился. А не поленился бы, сдал бы их в полицию, - вся история страны пошла бы по-иному.
Так и Эраст Петрович - не обратил внимание на "болтунов", погнался за настоящим убийцей. Знал бы он, кто настоящие убийцы!
 
СветланаДата: Понедельник, 29.06.2015, 23:32 | Сообщение # 621
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Роберт Маккаммон
Голос ночной птицы

Цитата
1699 год. Американский юг. В маленьком городке Фаунт-Роял поселилось Зло. Зверски убиты местный священник и уважаемый фермер — и убил их не человек. Гибнут посевы. Много дней льет, не переставая, проливной дождь. Ядовитые испарения поднимаются от болот. Людей преследуют во сне кошмарные видения. Конец света уже близок. Настанет ли год от Рождества Христова 1700-й?..


Исторический детектив. Действие происходит в Америке, где-то неподалеку от Салема. Еще жива память о сожжении салемских ведьм. Магистрат и писец едут в крошечный поселок, чтобы разобраться в одном деле и совершить правый суд.  Обвиняют  молодую женщину в том, что она ведьма и убила своего мужа. В роли детектива - писец и помощник магистрата
Мэтью Корбетт.
Многовато физиологических подробностей, но написано интересно и живо.
 
СветланаДата: Понедельник, 29.06.2015, 23:33 | Сообщение # 622
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Столовая располагалась в задней части дома рядом с кухней, и это было чудо темных деревянных панелей, гобеленов и каменного очага размером с фургон. Над ним на стене висела величественная голова лося, а по обе стороны красовалась коллекция мушкетов и пистолетов. Ни Вудворд, ни Мэтью не ожидали увидеть в этих прибрежных болотах настоящий особняк, а уж столовая — которая могла бы украсить любой английский замок — лишила их дара речи. Над массивным прямоугольным столом висела столь же массивная люстра, укрепленная на потолке корабельными цепями, а пол покрывал ковер — красный, как бычья кровь. Стол ломился от тарелок с яствами, среди которых жареные цыплята, еще шипящие соком, занимали центральное место.
— Магистрат, вы сядете рядом со мной, — указал Бидвелл. Мэтью было ясно, что Бидвелл наслаждается своим властным положением, и он явно человек необычайного богатства.
Он заранее выбрал места для своих гостей, и Мэтью оказался на скамье вроде церковной между Гарриком и доктором Шилдсом. Из кухонной двери вышла другая девочка-негритянка, неся деревянные кружки, наполненные — Вудворд осторожно попробовал, памятуя укус индейского эля, — холодной водой, недавно набранной в источнике.
— Не следует ли нам вознести благодарственную молитву? — спросил Бидвелл раньше, чем первый нож успел пронзить хрустящую корочку жареной курятины. — Мастер Джонстон, не окажете ли нам честь?
— Разумеется.
Джонстон и прочие сидящие за столом склонили головы, и учитель произнес молитву, благодарящую за обилие стола, превозносящую Бога за промысл Его, что Он благополучно доставил магистрата в Фаунт-Роял, и просящую об окончании дождей, если, конечно, таков божественный план. Но под молитву Джонстона далекий рокот грома возвестил о пришествии очередной бури, и «аминь» учителя прозвучало для Мэтью так, будто было произнесено сквозь зубы.
— Давайте ужинать, — объявил Бидвелл.
Засверкали при свечах ножи, разделывая «рваных парнишек» — название, редко упоминаемое в наши современные дни, разве что спортсменами, которые помнят азартную игру, когда собак напускают на цыплят и спорят, чья собака порвет больше. Минута одухотворенной сосредоточенности гостей Бидвелла сменилась отрыванием мяса от костей зубами и пальцами. Куски тяжелого, грубого помола кукурузного хлеба, который отдавал горелым зерном и ощущался в желудке как церковный кирпич, пошли в дело собирания подливы. Блюда дымящейся фасоли и вареного картофеля стояли в пределах досягаемости, а служанка принесла общий кубок — изящную серебряную кружку, полную рома с пряностями, чтобы запивать всю эту благодать.

Маккаммон
Голос ночной птицы
 
СветланаДата: Вторник, 30.06.2015, 23:49 | Сообщение # 623
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Начала вторую книгу Маккаммона "Королева Бедлама".

1702 год, Мэтью уже в Нью-Йорке. Интересно почитать, каким он был тогда.)))
 
Well-wisherДата: Среда, 01.07.2015, 00:19 | Сообщение # 624
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Светлана ()
собак напускают на цыплят и спорят, чья собака порвет больше.
 :cray:   Птичку жалко!!!

А серьёзно - сочная цитата.
спасибо, Светочка!

kiss
 
Well-wisherДата: Среда, 01.07.2015, 00:29 | Сообщение # 625
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Светлана ()
Начала вторую книгу Маккаммона "Королева Бедлама".
 Какая больше нравится?

Цитата Светлана ()
1702 год, Мэтью уже в Нью-Йорке. Интересно почитать, каким он был тогда.)))
Вряд ли Маккаммон помнит. Он 1952 года рождения.   smiley
 
СветланаДата: Среда, 01.07.2015, 01:08 | Сообщение # 626
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
cheesy

Пока первая больше нравится.
Очень, очень сочные описания, местами чересчур!
Например, героя опускают лицом в свежую навозную кучу - и полный комплект ощущений и переживаний! Вот вполне можно было чуть сократить. И очень объемные книги.
 
Well-wisherДата: Среда, 01.07.2015, 23:36 | Сообщение # 627
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Светлана ()
Например, героя опускают лицом в свежую навозную кучу
"Войну и мир" напоминает. Кутузов говорил...
 
СветланаДата: Среда, 01.07.2015, 23:41 | Сообщение # 628
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
И второй роман затянут сильно.
 
СветланаДата: Воскресенье, 05.07.2015, 14:28 | Сообщение # 629
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Репутация: 0
Статус: Offline
Дочитала "Королеву Бедлама"

Ну очень затянут! И нет единой интриги, как в первом - собрание разрозненных случаев, едва логически связанных между собой.
И даже не знаю, буду ли читать третий!
Может, в третьем романе детективное агентство заработает получше?

Вот одно из дел агентства.

smiley

Цитата
он решил загадку Клуба Вечных Дев и их кокосовых пирогов. По всей видимости, Вечные Девы сложились, чтобы купить невероятно дорогой «фараонов орех» — кокос, и лучшая повариха клуба — Бабуля Фаркасон — испекла из него два пирога. Пироги поставили на подоконник остыть, и — увы и ах! — они исчезли. Обвинили соседку, о которой шли слухи, что она съедает в день столько печенья, сколько весит сама. Мэтью же по намекам и крошкам проследил путь пирогов к бродячему трубадуру, устроившему лагерь в тени ветряной мельницы на Винд-Милл-лейн. Его ученая обезьянка научилась без ведома хозяина снимать с себя цепь и дебоширить в городе, пока хозяин спал. Одну из украденных ценностей она уже употребила, а недоеденную вторую спрятала в дупле бревна. Для «Дев» было устроено бесплатное представление с таким флиртом со стороны красавца-трубадура, что несколько дев постарше даже пересмотрели свои обязательства перед клубом, и все разрешилось наилучшим образом — насколько это возможно в деле, где участвуют деньги, мартышка и два кокосовых пирога.
 
Well-wisherДата: Среда, 08.07.2015, 22:38 | Сообщение # 630
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Репутация: 0
Статус: Offline
Дела серьёзные! smiley

Это случайно не юмористический роман?
 
Поиск: