|
Что сейчас читаем
| |
| Светлана | Дата: Вторник, 28.06.2016, 05:01 | Сообщение # 1111 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Быстрая смерть Глэдис Митчелл
В английском поместье неслыханное дело: задерживается ужин! Хозяева( их трое- собственно, хозяин поместья и его старшая дочь и сын) и гости ( друзья, миссис Брэдли, невеста сына, друг сына) обнаруживают, что один из гостей утонул в ванной. Это жених дочери. Помимо прочего, выясняется, что женихом он быть никак не мог- он был женщиной! Так что расследование начинается вот на такой высокой ноте. Находится добровольный детектив мистер Карстерс, и психологическую помощь ему оказывает уже хорошо знакомая мне миссис Брэдли. Написано прекрасно- ироничный, легкий слог, хороший перевод. Минус- Убийства в Солтмарше я прочитала раньше, потому легко сложила два и два и вычислила убийцу. Я не большая поклонница подобного развития событий! Спойлер!
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 28.06.2016, 05:01 | Сообщение # 1112 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| – Конечно, вы вправе сами обратиться в полицию, если считаете, что так нужно, – произнес Карстерс. – Откровенно говоря, мне стало бы легче, если бы ответственность легла на плечи подготовленных людей. Но я бы советовал вам ко мне прислушаться и не торопиться вызывать полицию. – Так что вам известно?! – не выдержал Алистер Бинг. – Я бы предпочел не говорить этого. Вы знаете столько же, сколько я, и могли бы прийти к тем же самым умозаключениям, что и я, если бы постарались. – То есть вы толком ничего не знаете, – усмехнулся Алистер Бинг. – Бинг, я знаю об этом деле не больше, чем вы – о римской вилле, где нашли прошлым летом кусочки мозаичного пола, помните? Тем не менее вы очень достоверно восстановили вид виллы и написали по этому поводу пространный научный трактат, хотя, повторяю, располагали данными всего лишь о найденных кусочках мозаики. Я прав? Алистер просиял: – Мой труд похвалил сам Бетермейер! Он был от него в восторге! – Уверен, не зря, – улыбнулся Карстерс. – Вы улавливаете мою мысль? – Нет! – Она состоит в следующем. Я тоже нашел свои кусочки мозаики, а именно: открытое окно; незапертая дверь; исчезновение и новое явление табурета, но не в той ванной; тот самый табурет, сначала испачканный, а потом очищенный скипидаром и потому переставший служить уликой. Наконец маленькая – но очень значительная – капля темно-зеленой краски, оставленная кем-то на балконе. Вы не заметили ее сегодня утром? Далее, разумеется… – Пропавшие часы, – подсказала миссис Брэдли, снова появляясь с внезапностью Чеширского кота и с такой же ухмылкой на лице. – Что?! – вскричал Карстерс. – Пропавшие часы? – удивился Алистер Бинг. – Какие пропавшие часы? Я ничего не знал о потере кем-то каких-то часов. Почему мне ничего не сказали? Язвительная ухмылка миссис Брэдли сменилась невинным выражением. – Я пошутила, – призналась она. – Не сказали ли вы, мистер Бинг, чего-либо любопытного или забавного в мое отсутствие? – Я намерен вызвать полицию! – крикнул тот. – Это то, что я сказал и что намерен сделать. Причем незамедлительно! Отказываюсь превращать свой дом в жилище новоявленного Шерлока Холмса! – И он выбежал из комнаты, хлопнув дверью.
Быстрая смерть Глэдис Митчелл
|
| |
|
|
| Well-wisher | Дата: Вторник, 28.06.2016, 20:37 | Сообщение # 1113 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Статус: Offline
| "Отказываюсь превращать свой дом в жилище новоявленного Шерлока Холмса!" - это класс!
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:36 | Сообщение # 1114 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Глэдис Митчелл Тайна Камня друидов
Обитатели тихой деревушки Уэндлз-Парва в страхе и растерянности: сначала бесследно исчезает хозяин поместья, потом в местной мясной лавке обнаруживают труп мужчины. В довершение всего древний каменный алтарь друидов кто-то заливает кровью. По деревушке ползут жуткие слухи, полиция подозревает буквально всех, и тогда к расследованию подключается миссис Брэдли…
Еще одна замечательная история с участием миссис Брэдли. Как всегда, мы находим ответы на все вопросы в ее дневнике в конце книги. Довольно большое количество малоаппетитных подробностей портит книгу. То ли дело Агата Кристи: чистенький труп обнаруживает дворецкий в билиотеке!)))
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:36 | Сообщение # 1115 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| – Молодец! Вот тебе первое задание. Пойдешь со мной к старухе, которую так ненавидит моя мать? – К миссис Брэдли? – Да, она ждет нас завтра в шесть. – Конечно, пойду. Ты знаешь, что она дала отцу пятьсот фунтов? – Зачем? – На фонд реставрации. Но в церковь она не ходит. – Почему? Фелисити невольно хихикнула: – Считает церковный катехизис аморальным. – Я тоже! Не могу заставить себя учить его наизусть. Что вызывает у нее возражения? – Вот это место: «те, кто лучше вас». По ее словам, деревенских детей учат, что это сквайр, охотники на лис и владельцы фабрик, платящие женщинам половину того, что платят мужчинам за ту же самую работу. – Понятно. – И насчет нашего места в жизни… Она говорит, что все это реакционные мысли. Дети учатся думать, что нечего пытаться как-то изменить свою жизнь. Плутократы пользуются такими фразами, чтобы рабочие жили, втянув головы в плечи, «знали свое место», не возмущались плохими условиями, считая их порядком, спущенным свыше. Она уверена, что церковь понимает это иначе, чем консерваторы и ханжи. Видит многообещающий признак в том, что мало кто из умных людей ходит в церковь. Говорит, что если на политическом митинге прозвучат речи, которые священники называют проповедями, то большинство разбежалось бы, а грубияны забросали бы оратора помидорами и осыпали грубыми шутками. – Твой отец слышал ее разговоры? – Еще бы! Они с отцом часами сидят в саду и спорят. Я только рада: это вносит в его жизнь разнообразие, и он не путается у меня под ногами. Миссис Брэдли часто приглашает нас к себе, поесть и вообще. Чаще всего – на ужин. У нее кухарка-француженка. Отец любит ходить к ней, я тоже, хотя побаиваюсь ее. – Да уж, всегда такое впечатление, что она тебя осуждает, – согласился Обри. – Ты когда-нибудь играла с ней в бильярд? – Нет. – Она неподражаема! Что ж, навестим ее завтра. Я зайду за тобой без четверти шесть, хорошо?
Глэдис Митчелл Тайна Камня друидов
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:40 | Сообщение # 1116 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| После разговоров с Таней- в том числе и о любимой нами обеими Дине Ильиничне- сделала ревизию своей электронной книжки и случайно перечитала сборник " Их бин нервосо!..". Это рассказы Рубиной о том, как тяжело привыкать к другой стране, о первых трудностях с языком, о том, что дети забывают русский без которого сама не представляешь своего существования, о жизни в новой стране. Написан сборник хорошо, так, как умеет Рубина. В этой книге она пишет от своего лица, и язык у нее более раскрепощенный. Местами смешно, местами очень смешно, а закрываешь книгу- и грустно. Я тоже меняла место проживания, да еще пришлось все это на нелюбимые мной 90-е. Так что я хорошо понимаю Рубину.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:40 | Сообщение # 1117 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Часто из зала присылают укоризненные записки насчет неумеренного употребления мною в прозе неформальной лексики. Выглядят они так: «Вы такая милая интеллигентная женщина и устно, смотрю, не ругаетесь. А вот в книгах встречаются бранные словеса. Зачем это вам?», или «Что ж вы, прям, как Губерман! Ну он-то хоть мужчина…» Такие записки я тоже очень люблю, так как они открывают простор для свободного трепа – вещи очень важной на выступлениях, дающей зрителям ощущение необязательной живой беседы, легкой импровизации… Откуда слушателям знать, что на этот надоевший стандартный вопрос есть у меня научно обоснованный, многажды апробированный, снаб-женный байками, ответ. Немного истории, немного о Баркове, об Афанасьеве, о великом знатоке русского мата Иване Алексеевиче Бунине… две-три байки, высмеивающие ханже-ство… и через пять минут чопорная публика доброжелательно и снисходительно смеется… И вот, нынешней весной в Америке (рогатый даунтаун Чикаго, малиновые кусты бе-ресклета в парках, белки, выписывающие в траве пушистые пуктирныедуги), когда я высту-пала в некоем богемном заведении на Брайтон Бич, из зала приходит записка (которую, надо сказать, я всегда жду с нетерпением): «Вот гляжу на вас, и сердце радуется: и скромная, и веселая, и культурная… А книжку вашу откроешь – там ведь и ругань попадается. Как же так?» Вдохновленная поводом для «импровизации», я подняла голову, дабы привести в дей-ствия все, имеющиеся в наличие орудия, и… обомлела: передо мной на противоположной стене полуметровыми буквами было начертано известное заборное слово из трех букв, обведено кругом и перечеркнуто на манер дорожного знака. Под картинкой было написано: «У нас в ресторане не матерятся!»
Их бин нервосо
Рубина
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:41 | Сообщение # 1118 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Один из распространенных типов моих зрителей-слушателей – тип старого недоверчивого еврея. Один такой, в Бохуме, заявляет организатору моего выступления: – Вот вы собираете взносы на общину… А я не знаю – куда эти деньги идут. – А вы приходите завтра на концерт, – доброжелательно говорит координатор куль-турной программы, – тогда узнаете. Тот, ровным голосом: – Что за концерт. Культуртрегер, на подъеме: – Выступает писательница из Израиля! Старик, тем же безинтонационным тоном: – Что за писательница. Культуртрегер вдохновенно: – Замечательная писательница из Израиля! – Израиль випустил двух видающих писателей, – назидательно говорит старый ев-рей, – Пастернак и Бродский. Других не знаю!
Их бин нервосо Рубина
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:41 | Сообщение # 1119 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| И с бессильной горечью наблюдаешь, как медленно и неотвратимо уплывает твое дитя к берегам другого языка, и с ужасом понимаешь, что ему не интересны книги твоего люби-мого Юры Коваля, что про Мэри Поппинс и про Винни Пуха твой ребенок прочел уже на иврите, а по-русски не прочтет никогда. Объявление на дверях книжного магазина: «Удержите детям язык!!!» Два года подряд я предпринимала в этом направлении почти героические усилия. На-пример, отправила свою дочь на уроки русского языка и литературы в вечернюю русскую школу. После занятий пробовала обсуждать пройденное на уроках заискивающим тоном. – Ну… что вы сегодня учили? – Этого… ну… Толстов. – Льва Николаевича Толстого! – преувеличенно артикулируя, говорю я. – Великого русского писателя. Что именно вы читали? – Это… «Сливная костячка»… – «Косточка»! – подхватываю я с преувеличенным вдохновением. – Это прекрасный рассказ для детей. Аты можешь пересказать мне содержание? Она мнется, похныкивает, переминается с ноги на ногу и посматривает в сторону телевизора, где должна начаться популярная юмористическая передача «Зэузэ!» (точно это восклицание перевести невозможно, приблизительно так: «О, это оно!» или точнее: «Ото то!»). Актеры – довольно крупные мужчины, переодетые женщинами, (огромные накладные сиськи, лохматые парики, вульгарно накрашенные губы) бегают друг за другом, виляя задами, падают на пол, задирая вверх волосатые ноги в дамских туфлях сорок второго размера и щиплют друг друга за все мыслимые части тела. Долгое время ничего, кроме недоумения и омерзения, эта политическая передача во мне не вызывала. Пока вдруг я не поняла: да это же ни что иное, как площадной театр, кар-навал в чистом виде! – Если ты перескажешь мне содержание «Косточки», – говорю я, понимая всю жал-кость этого педагогического приема, – я разрешу тебе включить телевизор. Она долго думает, морщит лоб, ковыряет болячку на руке, выворачивая локоть, нако-нец говорит: – В общем, там подняли хай из-за фруктов… Представляешь, считали, кто сколько съел! И папа сказал детям: «Дети мои! Или вы съели эту сливу? Или вы хотите через это хо-рошо получить? Не говоря уже об совсем умереть?..» – Можешь включить телевизор, – разрешаю я упавшим голосом.
Их бин нервосо! Рубина
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:43 | Сообщение # 1120 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Последний кабан из лесов Понтеведра Рубина
Вот как раз то, о чем писала выше: смешно, очень смешно, вот просто до слез...Гротескная смешная фигура карлика Люсио вдруг приобретает трагичность, и карнавальные краски повести набухают кровью, и сочувствуешь Альфонсо, и оказывается, что этот пустозвон и манекенщик умеет любить, и Друрия- она тоже женщина несчастная, и этому нерожденному ребенку сочувствуешь! И великолепная Таисья- просто чудный образ! Повесть Рубиной трудно пересказать- это буйный и бурный поток ее фантазии, образы, вырастающие с какого-то намека, с мимоходом брошенного слова, а в сухом остатке - история работы Дины в маленьком доме культуры, о том, как ей жилось и с кем она познакомилась там.
Моя должность, в сущности, называлась «Дина из Матнаса». Я так и представлялась, когда телефонными звонками собирала на концерты-лекции местных пенсионеров: здравствуйте, вас беспокоит Дина из Матнаса. (Вас беспокоит дурочка из переулочка, Саша с «Уралмаша», дунька с водокачки, халда с помойки.) Это была половина ставочки такой – координатор русской культурной жизни. Например, я обеспечивала стариков легкой классической музыкой. Программы были не из утомительных: что-нибудь «Сентиментальный вальс» Чайковского, «Полонез» Огинского, «Хабанера» Кармен, «Турецкое рондо» Моцарта… Они слушали так, что сердце радовалось. Хлопали, требовали биса. После концерта обступали меня шумной толпой, благодарно галдели, по плечику гладили. Спасибо товарищу Моцарту за нашу счастливую старость. Культура культурой, доложу я вам, но эти полставочки обернулись каторгой почище валки таежного леса, и не только потому, что еврейские старики – народ нелегкий (а культурную-то работу среди них в основном надо было проводить), но и потому, что обнаружились еще кое-какие обязанности, сваленные на меня руководством Матнаса. Как вам словечко, кстати? Ни один из языков не напоминает так вывернутый для просушки русский, как иврит, древнееврейский наш язык. А возможно, русский – это вывернутый иврит, тем более что возрастную субординацию на кривой козе не объедешь. Словом – Матнас . Та – кой вот «матрас с поносом, носок с атасом, матом нас он послал…» А в переводе на русский – Дворец культуры и спорта. Я туда случайно попала, и если вдуматься – все в моей жизни происходит абсолютно случайно.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Четверг, 07.07.2016, 06:43 | Сообщение # 1121 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Однажды, проходя мимо раскрытых дверей «молодежной» комнаты, я подсмотрела, как Люсио показывал – именно показывал – компании подростков бой быков. – Пробило четыре! – восклицал он. – Время корриды де торос! Публика заполняет ряды, на солнечной стороне блестят потные лица, в тени дамы накидывают на плечи шали и шарфы… Вот играет кларин: ту-ту-ту-у-р-р-р – Люсио приложил ко рту свернутую в трубочку ладонь и изобразил звук рожка настолько точно, что я так и осталась досматривать этот спектакль. – Сначала – пасейльо! – Под звуки пасадобля на торжественный парад на арену выходят матадоры. Их расшитые блестками костюмы шестнадцатого века, их «трахе де лусес» пересверкивают на солнце. За ними следуют их квадрильи: три бандерильеро в красно-золотых плащах, три конных пикадора, и прочая прислуга – моносабьос, ведущие лошадей пикадоров; мулильерос, которые потом уволокут бычью тушу, и прочие: пунтильерос – он убивает быка кинжалом, есть еще пеон – пеший тореро… Вот президент корриды взмахивает белым платком, это сигнал: через бычьи ворота на арену выгоняют быка. Вот оно, начало кровавой драмы, ритуал и таинство, величественный танец человека с быком, извечная любовь, которая всегда кончается смертью. Они встретились – тореро и бык, испанский боевой бык – яростное, страстное, аристократическое животное. Его кровь охранялась в течение многих столетий для корриды де торос, он чистокровный боец – торо браво! – и рожден для того, чтобы нападать, нападать, нападать! Перед ним человек – хрупкий, мужественный и напряженный, – он натянут страстью от корней волос до пяток, он готов ко всему, он величайший мастер убийства и будет вести этот танец: итак, классический прием – вероника. Следите – так быка выводят на середину арены – пара вероник, еще пара вероник и – полуоборот – медиа вероника! – бык развернулся, он готов, он в ярости, но матадор исчез, а в бой вступают пикадоры… В зависимости от перемены ролей он превращался то в быка, то в матадора, сменяя утробный рев на мягкую объясняющую скороговорочку. То вдруг выпрямлялся, гордо выпятив грудь, полоща у бедра свой черный свитер, поигрывая им и звонко восклицая что-то по-испански, то сгибался, преследуя набыченной головой этот же свитер, вывешенный своей же рукой перед своим же носом. – Это был смелый бык – рыжеватая шкура, «асарахадо», он презирал смерть, он бросался в атаку вновь и вновь… Но он устал, он уже обвешан бандерильями, он выжидает… собирается с силами… И вот звук трубы – последний, третий, великий акт драмы. У матадора в руках только шпага и мулета. А бык опасен, он уже выучен этим боем, он знает правила игры… Итак, тореро проводит фаэну… Йорам, что такое фаэна? – Шляпа?.. – неуверенно предположил щупленький Йорам. – Сам ты шляпа! Фаэна – запомните, балбесы, – это набор приемов с мулетой. Вот она, мулета! – Он тряхнул свитером. – Величиной лишь в половину плаща. Запоминайте основные приемы с мулетой: «деричасо» – я шпагой расправляю ткань, поворачиваем так… так… вот так и… левой рукой «натурель», шпага при этом в правой… Затем – следите! – «ремате», «пасе де печо» – я вывожу быка из-за спины и – направо!.. Все эти плавные и одновременно молниеносные движения мулетой я, конечно, не раз видела по телевизору в многочисленных передачах об Испании. Но никогда на меня это не производило столь завораживающего впечатления, как в тот момент, когда из-за створки полуоткрытой двери я глядела на маленького смешного увальня, чертовски талантливо играющего корриду за всех! – Последний, отвлекающий маневр мулетой, последний смертельный короткий прыжок отважного животного и – а-а-а!!! (продолжительный вопль на трибунах) – шпага быку между лопатками!! Он падает. Он умер! Слава быку!! Слава великому тореро!! Люсио кланялся, поворачиваясь во все стороны и глядя вверх, на воображаемые трибуны. Подростки хлопали, кричали, свистели… Он их перекрикивал. – Публика машет платками, это означает особую честь – отрезать быку ухо! Йорам, ты хочешь отрезать убитому быку ухо? – А яйца отрезают убитому быку? – спросил Йорам. – Отрежь себе, – посоветовал ему Люсио, тяжело дыша. Он продолжал кланяться и посылать кому-то на невидимых трибунах воздушные поцелуи. При этом он не умолкал ни на мгновение… – На арену летит все, что восторженная публика может бросить: шляпы, шарфы, перчатки, пиджаки!.. И вот… – я сам это видел в Кордове! – вот сверху, прямо к ногам матадора, как черная ласточка, слетает кружевной бюстгальтер! Клянусь Богом, вот это – признание! Я наклоняюсь, беру его в руки… – он нагнулся за валяющимся на полу свитером, – показываю всем на все стороны трибун, затем прижимаю к губам и благоговейно – вы поняли, идиоты, – бла-го-говейно! – прячу за отвороты камзола… Кроме того, у школьников средних классов Люсио вел кукольный кружок, для спектаклей которого сам делал перчаточных кукол, изготавливал маски из поролона, обеспечивая бесконечными и разнообразными безумствами свою оголтелую братию… Однажды в супермаркете случайно я стала свидетелем встречи Люсио с бывшим «мотэком» – двухметровым солдатом в форме морской пехоты. Они увидели друг друга в просвет между продуктовыми полками и, одновременно опустив на пол пластиковые корзины, ринулись мять и тискать один другого. Морской пехотинец, нежно облапив Люсио, раскачивал его, как ребенок – неваляшку, они гоготали, разбрасывали руки, любуясь друг другом, восхищенно качая головами, и вновь бросались обниматься… Тогда я впервые подумала, что вот ведь и этот урод способен вызвать к себе благодарную любовь.
Последний кабан из лесов Понтеведра Рубина
|
| |
|
|
| Well-wisher | Дата: Четверг, 07.07.2016, 22:17 | Сообщение # 1122 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Статус: Offline
| По цитатам из Глэдис Митчелл чувствуется качество письма, добротный английский профессиональный детектив. Спасибо, Светочка!
|
| |
|
|
| Well-wisher | Дата: Четверг, 07.07.2016, 22:24 | Сообщение # 1123 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Статус: Offline
| Рассказы Дины Рубиной об эмиграции читал в оддельных публикациях, не в книгах.
Ярче всего запомнилось, как ей сын на предложение пообедать макаронами ответил: "Я не любовник макарон!"
Если она хотела, чтобы у детей был родной язык русский и родная культура русская, нельзя было уезжать. Я по своему опыту, по опыту всех своих друзей и знакомых знаю, что дети впитывают и принимают культуру среды. С родителями они ещё будут говорить по-русски, а даже между собой - на том языке, на котором они общаются со сверстниками. По-моему, писал, что когда мы зимой ходили на концерт любимого мною блестящего Тимура Шаова, зал был полон, но в нём не было молодёжи. Для них его песни полны незнакомых им ассоциаций, отсылок к неизвестной им жизни, цитат из незнакомых стихов и книг...
|
| |
|
|
| Марина | Дата: Пятница, 08.07.2016, 09:02 | Сообщение # 1124 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 690
Статус: Offline
| Дин Кунц "Предсказание".
Я немного позже поделюсь впечатлением от этой книги. Сразу не получится по простой причине - оно огромно! Пока могу сказать, что эта книга будет лучшей в году.
Пока что цитата.
Частично я написал эту книгу, чтобы рассказать моим детям, как попали они сюда, через какие шторма, мимо каких рифов. Я хочу, чтобы они знали, что такое семья и что бывает, если её нет. Я хочу, чтобы они знали, как их любили и любят, на случай если я не проживу достаточно долго, чтобы сказать об этом каждому из них сто тысяч раз.
Частично я написал её для моей жены, чтобы она точно знала, что без неё я бы умер в первый из пяти ужасных дней. У каждого из нас есть своя нить жизни, но иногда две нити сплетаются, да так крепко, что Судьба не может перерезать одну, не тронув второй.
И я написал эту книгу, чтобы объяснить себе жизнь. Её загадочность. Юмор, светлый и чёрный. Абсурдность. Ужас. Надежду. Радость, горе. Бога, которого мы можем видеть лишь опосредованно, через Его дела.
Это очень точно, ведь книга о том,
через какие шторма, мимо каких рифов прошли герои книги.
О том
что такое семья и что бывает, если её нет.
В книге есть Юмор, светлый и чёрный. Абсурдность. Ужас. Надежда. Радость, горе...
|
| |
|
|
| Well-wisher | Дата: Пятница, 08.07.2016, 22:57 | Сообщение # 1125 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Статус: Offline
| Цитата интригующая. Нужно будет почитать. Спасибо, Мариночка!
|
| |
|
|
| Марина | Дата: Суббота, 09.07.2016, 04:43 | Сообщение # 1126 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 690
Статус: Offline
| Цитата Well-wisher (  ) Нужно будет почитать.
Мне тоже кажется, что эту книгу читать нужно. Даже в библиотеке Флибуста только положительные отзывы, я такое впервые вижу.
Сейчас, когда эмоциональный шок от книги слегка ослабел, можно сказать еще кое что.
Во первых, чем она мне так понравилась.
Необычностью сюжета, хотя это не фантастика, действие происходит в самой обычной обстановке небольшого американского города., Вот наверное именно это - обыденность обстановки составляет очень яркий, неповторимый, особый контраст с головокружительностью происходящих событий. И совсем чуть чуть мистического, ну совсем чуточка в самом начале, причем такая, что можно и поверить, что такое может случиться в действительности. Ведь мы знаем, что "есть многое на свете...". И вообще этот почти незаметный баланс между мистическим и реальным очень большой плюс книге, придает ей оригинальность и удивительную просто неповторимость. И даже особо пикантный вкус, я бы так сказала.
Непредсказуемостью, это два. Сколько не пыталась угадать что же дальше будет, что на этот раз произойдет, не угадала ни разу и даже близко. Но я не обиделась, это я особо ценю, да и разве только я?
Теперь о моих претензиях к книге. (Кстати претензии эти от любви, оставила бы книга меня равнодушной, их бы и не было).
В некоторых эпизодах, особенно в начале, переизбыток юмора. Или просто мне хотелось бы, чтобы серьёзные события описывались бы серьёзно. Очень уж трагические судьбы у некоторых героев, поэтому хихикать совсем не хотелось, а хотелось охать, ахать и переживать за них. . Но пришлось два раза засмеяться, от остроумия никуда было не деться, вынуждена была смеяться...
Такая вот книга, первая из прочитанных у этого автора. Я рада, что именно с нее началось мое знакомство с ним.
|
| |
|
|
| Well-wisher | Дата: Суббота, 09.07.2016, 22:37 | Сообщение # 1127 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Статус: Offline
| Скачал с флибусты. Прочитаю и обязательно тоже поделюсь впечатлениями. Читаю только долго - в день по чайной ложке.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:19 | Сообщение # 1128 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Дина Рубина "Камера наезжает".
И тоже - и грустно, и смешно. История, как Рубина в молодости писала сценарий к фильму по собственной,не очень удачной, повести. Яркий и суматошный мир кино, разочарования, необходимость найти деньги на взнос в кооператив... И радостный итог- она встретилась в Москве с художником Борисом Карафеловым. Он стал ее мужем, и мне очень нравится эта пара.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:20 | Сообщение # 1129 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Я и раньше подозревала, что в текущем кинематографе не боги горшки обжигают. Но чтоб настолько – не боги и до такой степени – горшки?..
Камера наезжает Рубина
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:20 | Сообщение # 1130 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Анжелла очень гордилась тем, что ей удалось залучить в Ташкент профессионалов такого класса. Я, правда, ни о том ни о другом ничего не слышала, но Анжелла на это справедливо, в общем, заметила, что я ни о ком не слышала, об Алле Пугачевой, вероятно, тоже… – Что, скажешь, ты не видела классную ленту «Беларусьфильма» «Связной умирает стоя»?! – брезгливо спросила Анжелла. Мне пришлось сознаться, что не видела. – Ты что – того? – с интересом спросила она. – А «Не подкачай, Зульфира!» – студии «Туркменфильм», в главной роли Меджиба Кетманбаева?.. А чего ты вообще в своей жизни ви-дела? – после уничтожительной паузы спросила она. – Так, по мелочам, – сказала я, – Феллини-меллини… Чаплин-маплин… – Снобиха! – отрезала она. (Когда она отвлеклась, я вытянула из сумки записную книжку и вороватым движением вписала это дивное слово.)
Камера наезжает Рубина
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:20 | Сообщение # 1131 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Несмотря на гостей в доме и на всю суматоху и загруженность, дочитала сборник Дина Рубиной "Альт конвойный". Третья повесть "Во вратах твоих".
Именно этот сборник оказался психологически очень тяжелым для меня. Вспоминаются времена собственного переезда, чужой крошечный городишко, колодец во дворе беленого домика, который я увидела, войдя с трехмесячным Сережей через покосившуюся калитку, мамина болезнь и смерть, теснота и безденежье. У каждого человека, который вынужденно переезжает, есть свои воспоминания о первых трудностях. Эта повесть - о первых, самых трудных месяцах на новом месте. Чужая речь, непонимание бытовых реалий, поиски работы... Фантасмагоричный мир крошечного издательства, куда удается устроиться Дине, усиливает все впечатления. Конечно, она показывает все это читателям через увеличительное стекло писательского воображения.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:21 | Сообщение # 1132 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| ...Первые недели эмиграции показались тяжелой болезнью - брюшным тифом, холерой, с жаром, бредом, да не дома, на своей постели, а в теплушке бешеного поезда, мчащегося черт знает куда. Между тем деятельно занимались делами: отстаивали в нужных очередях к нужным чиновникам, получали пособия, сняли квартиру в хорошем районе правда, религиозном, да шут с ним, какая разница, даже любопытно... Вот только воду приходилось кипятить в кастрюльке. Наш новый эмалированный чайник сгинул в чудовищной пучине шереметьевской таможни. Соседи слева подарили нам холодильник, который был, вероятно, старше, чем Страна. Он никогда не отключался, поэтому скалывать лед, выползавший из морозильной камеры, можно было только ледорубом. Соседка справа в первый же вечер занесла мне халат и израильский флаг. Флаг был стираным, халат - тоже. Сын настаивал, чтобы флаг был немедленно вывешен на нашем балконе. Едва мы заволокли чемоданы в пустую квартиру и вдохнули запах только-только высохшей побелки, зазвонил телефон. - Семейство Розенталь? - спросили гортанно в трубке. - Нет, - ответила я по-русски и, спохватившись, исправилась: - Ло. В трубке еще что-то спрашивали, я торопливо перебила заученной фразой: - Простите, я не говорю на иврите... - и повесила трубку. В тот же день съездили на мебельный склад и привезли оттуда полную машину рухляди - несколько колченогих стульев, две тахты, диван с чужой ножкой, длиннее остальных трех, раскладушку и - огромный обшарпанный канцелярский стол, в котором недоставало трех ящиков. В верхнем ящике этого стола я обнаружила записку на русском: "Не забудь полить цветок"... (Поезд все мчался, мчался - куда? зачем? что будет со всеми нами? Дети каждый день выпрашивали три шекеля и, ошалевшие от здешних супермаркетов, бегали за жвачками. ** (Бешеный поезд все мчался, мелькали какие-то пейзажи за окнами средиземноморские, дивные, картинные - как, вы не были еще на Мертвом море? - вот где потрясающе красиво... Температурный бред тифозного больного: - где я? где я? пить... "Это называется у нас хамсином, - приветливо объясняли мне, - нужно пить как можно больше".) В первую субботу зашли к нам доброжелательно улыбающиеся соседи, подарили Борису талит и пригласили в синагогу. Вернувшись после трехчасовой молитвы, он повалился на тахту с подломанной ножкой и сказал - для того, чтоб быть евреем, нужно иметь здоровье буйвола, боюсь, мне уже не потянуть... ...Наконец, сумасшедший поезд сбавил скорость, и можно было уже различить что-то за окнами его: искусно сделанные парики, похожие на натуральные прически, и густые вьющиеся пейсы, похожие на букли парика; в белой хламиде шел по тротуару царственно прекрасный эфиоп, такой величественно статный, такой слишком настоящий, что даже казался актером, удачно загримированным для роли Отелло; то два хасида, шествующих по Меа Шеарим, напоминали Стасова и Немировича-Данченко, или вдруг ухо выхватывало из радиопередачи: "выступал хор Главного раввината Армии обороны Израиля"...
Во вратах твоих Рубина
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:21 | Сообщение # 1133 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Кстати о возвышенности. Мне кажется, что наличие некоего возвышения не скажу - обусловливает, но располагает к поискам в собственной душе не скажу - вершин, но возвышенностей, да. Так что я вижу прямую зависимость религиозного состояния общества от рельефа местности. Вероятно, с вершин уместнее взывать к Богу. (Что касается меня, то я всегда знала, что Бог есть. Я говорю не об ощущениях, а о знании. Это при абсолютно атеистическом воспитании в совершенно атеистической среде. То есть в полном отсутствии Бога. Моя младшая сестра в детстве перед экзаменом по музыке молилась на портрет польского композитора Фредерика Шопена, который висел у нас в комнате. Однажды я подслушала эту молитву. "Шопочка! - жарко шептала моя девятилетняя сестра. - Милый Шопочка, сделай так, чтоб я не ошиблась в пассаже!.." Так что я сразу отметаю все обсуждения этой темы.)
Во вратах твоих Рубина
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:22 | Сообщение # 1134 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Сейчас читаю Энн Перри- первую книгу в серии про Вильяма Монка.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Вторник, 12.07.2016, 09:24 | Сообщение # 1135 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Кунца совсем никогда не читала. Марина, спасибо - попробую!
|
| |
|
|
| Well-wisher | Дата: Вторник, 12.07.2016, 20:50 | Сообщение # 1136 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2576
Статус: Offline
| Цитата Светлана (  ) ...Первые недели эмиграции показались тяжелой болезнью - брюшным тифом, холерой, с жаром, бредом, да не дома, на своей постели, а в теплушке бешеного поезда, мчащегося черт знает куда. Насчёт этой цитаты из Рубиной. Не думаю, что она обладала личным опытом перенесения брюшного тифа или холеры. Но прекрасно понимаю, что она хотела сказать. Хорошо, что у неё это заняло первые недели... Я бы сказал - года два...
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Пятница, 15.07.2016, 15:39 | Сообщение # 1137 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| У меня новая Энн Перри- я решила попробовать другую серию- про Вильяма Монка.
Энн Перри Чужое лицо
Он смотрит на свое отражение в зеркале и видит чужое лицо. Кто он такой? Ему говорят, что его имя — Вильям Монк, что он работает в полиции. Осторожно, на ощупь, он пробирается по извилистым коридорам собственного прошлого — темного, опасного, таящего немало секретов. Но он должен скрывать потерю памяти и работать еще лучше, чем раньше. Монк берется за сенсационное дело — убийство ветерана Крымской войны, известного аристократа Джосселина Грея. Расследование приводит его в дома высшего общества и опускает на самое дно лондонских трущоб. Медленно темнота рассеивается, и начинаются мучительные воспоминания. И каждый новый поворот следствия дает ответы на вопросы, которые он жаждет узнать, но страшится получить.
Знакомство с детективом начинается в тот момент, когда он приходит в себя в больнице. После аварии у него полная амнезия- ни имени, ни адреса, ни собственного лица он не помнит. И примерно в таком состоянии начинает расследование- а заодно ищет и себя. Повествование связано с крымской войной, мне это было интересно. Одна из героинь серии - Эстер Лэттерли- была последовательницей Флоренс Найтингейл и служила в военном госпитале. Есть в серии и очень симпатичная немолодая дама- Энн Перри удаются такие образы.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Пятница, 15.07.2016, 15:39 | Сообщение # 1138 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| — Поэтому вы приглашали Джосселина Грея погостить? — Монк не стал ждать ответа, поскольку миссис Доулиш еще не совсем овладела собой. — Что ж, это вполне естественно. Затем в голову ему пришла внезапная мысль: а что, если убийство каким-то образом связано с последней войной, например, с каким-то давним случаем во время сражения? Вполне возможно. Жаль, что он не додумался до этого раньше. — Да, — очень тихо произнесла она, вновь взяв себя в руки. — Джосселин встречался с Эдвардом на войне, и мы хотели поговорить о нем. Понимаете… здесь, дома, нам так мало известно о том, что там происходило в действительности. — Она перевела дыхание. — Конечно, Эдварду ничем уже не поможешь… но мы хотели знать подробности. Так мы чувствовали бы себя немного ближе к нему. Миссис Доулиш взглянула на Монка с надеждой на поддержку. Наверное, она уже говорила об этом с другими людьми и натолкнулась на непонимание. — Да, — тихо согласился он. Чем-то это напоминало его собственное положение: он желал знать правду о себе, даже если эта правда будет жестокой. — Пока все не выяснишь точно, воображение рисует такие болезненные картины… Глаза ее удивленно раскрылись. — Вы понимаете? Друзья старались меня утешить, но от этого легче не становится, все равно остаются страшные сомнения. Иногда я читаю газеты… — Она покраснела. — Когда мужа не бывает дома. Но не знаю, можно ли верить тому, что в них пишут… — Миссис Доулиш вздохнула, комкая носовой платок. — Они часто приукрашивают правду, чтобы не огорчать нас или не чернить репутацию командования. Кроме того, они зачастую противоречат друг другу. — Не сомневаюсь. Монк внезапно почувствовал гнев при мысли о стене молчания, окружавшей эту растерянную женщину с ее горем. За последние несколько недель он просмотрел множество газет. О последней войне там писали мало. Большей частью в статьях обсуждался некий «баланс сил» и велись невразумительные дебаты о судьбе Турции. — Джосселин рассказывал о себе так… так подробно, — продолжала она, вглядываясь в лицо Монка. — Он описывал все свои чувства, но ведь и с Эдвардом там происходило нечто подобное! Я и понятия не имела, насколько все было ужасно. Мы же ни о чем не подозревали, сидя здесь, в Англии… — Она взглянула на него с тревогой. — Знаете, славы в этой войне было немного… Многие умирали не от рук врага, а от холода и болезней. Джосселин рассказывал про госпиталь. Он там оказался, потому что был ранен в ногу, как вам известно. Очень страдал. По его словам, люди там замерзали насмерть. Я и не думала, что в Крыму так холодно. Он ведь где-то на востоке, а я полагала, что на востоке должно быть жарко. Хотя Джосселин говорил, что лето там очень сухое и знойное. А зимой — бесконечные дожди, снег, пронизывающий ветер. — Лицо ее скривилось. — Слава богу, если Эдвард погиб от пули или сабли, а не от холеры. Я очень благодарна майору Грею, хоть и много плакала над его рассказами. Плакала не только по Эдварду, но по всем остальным погибшим и еще — по таким же, как я, женщинам, потерявшим своих сыновей и мужей. Вы понимаете меня, мистер Монк?
Энн Перри Чужое лицо
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Пятница, 15.07.2016, 15:40 | Сообщение # 1139 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Энн Перри Скелет в шкафу
Никогда тень скандала не падала на аристократическое семейство Мюидоров. И почти каждый день жители Лондона с завистью наблюдали, как к семейному особняку на улице Королевы Анны съезжались роскошные кареты со знатью. Но — ужас! Прелестная, недавно овдовевшая дочь сэра Бэзила найдена зарезанной в собственной спальне… Непостижимая трагедия, повергшая семью в глубокий траур. Инспектору Уильяму Монку приказано немедленно найти и обезвредить убийцу, однако действовать он должен деликатно, чтобы не затронуть чувств убитой горем высокопоставленной семьи. Монк, блестящий сыщик, с помощью подруги Эстер, независимой молодой женщины, работавшей сестрой милосердия во время Крымской войны, погружается в запутанное дело. Шаг за шагом завеса тайны приоткрывается, приводя читателя к ужасающей, неожиданной развязке.
По-английски перевод названия звучит как Опасная скорбь, но в данном случае я на стороне переводчика. Несмотря на спойлерность названия, оно куда лучше отражает смысл. В знатной семье Мюидоров скелеты есть в каждом шкафу, и препротивные. Что-то я уже занудилась с этими викторианскими убийствами: ни тебе анализа крови, ни дактилоскопии, вообще с доказательной базой у них хреново. А человека, хоть и гадкого, повесили! И конец неубедителен: если сам не признаешься, ничего не докажут. Хороший адвокат развалил бы это все.
|
| |
|
|
| Светлана | Дата: Пятница, 15.07.2016, 15:41 | Сообщение # 1140 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2688
Статус: Offline
| Ромола глядела на Эстер озадаченно и с интересом. Ее черты можно было бы назвать безупречными, если бы не вечно поджатые губы, отчего лицо казалось усталым и недовольным. — Право, мисс Лэттерли, я не знаю, как выразиться, чтобы мои слова не показались вам слишком нравоучительными, но если вы подобно большинству женщин хотите найти себе мужа, то не выпячивайте свой интеллект, а главное — никогда не спорьте с мужчинами. Они этого не любят. Им делается неловко, когда вы ставите их в тупик. Таким образом вы как бы посягаете на самое для них святое — подвергаете сомнению их суждения. Такое упрямство со стороны женщины, по их мнению, просто оскорбительно. Ромола ловко поправила непослушный локон. — Помню, когда я была девочкой, мама часто говорила мне, что женщине неприлично горячо спорить о чем бы то ни было. Мужчин привлекает в женщинах как раз их беззащитность, зависимость, наивность. Нельзя ни в коем случае осуждать ничего, кроме неряшливости и распущенности, и не надо противоречить мужчинам, даже если они явно не правы. Учитесь вести хозяйство, изящно есть за столом, хорошо одеваться, подавать себя мило и с достоинством, соблюдайте правила приличия и условности света. Занимайтесь, если у вас есть способности, рисованием и музыкой, вышивайте, вырабатывайте изящный почерк и красивый слог, а главное — всегда владейте собой, как бы вас ни пытались вывести из себя. Если вы всему этому научитесь, мисс Лэттерли, то с легкостью выйдете замуж и осчастливите своего супруга. А значит, будете счастливы и сами. — Ромола покачала головой. — Однако боюсь, учиться вам придется долго. Эстер немедленно учла последнее замечание и сдержалась, несмотря на отвратительную провокацию. — Благодарю вас, миссис Мюидор, — сказала она, предварительно сделав глубокий вдох. — Возможно, мне суждено остаться одинокой, но ваших советов я не забуду. — О, я надеюсь, — сочувственно заметила Ромола. — Это так не идет любой женщине! Учитесь придерживать язык, мисс Лэттерли, и никогда не теряйте надежды.
Энн Перри Скелет в шкафу
|
| |
|
|
|